Китайские названия на русском

Китайские названия на русском

Друзья, всем привет, на связи Макс! Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Ведь некоторые до сих пор называют так своих детей. Хронология стран Восточной и Центральной Азии.




Поэтому некоторые наши имена и фамилии меняются до неузнаваемости. Не могу за себя не порадоваться, но мне повезло. Имя Макс - короткое и универсальное, есть во многих странах. Максим тоже не пугало китайских коллег и друзей.

Но некоторым русским было бы интересно узнать, а как звучат их имена в Поднебесной. Александру бы в Китае не повезло.

Китайские названия магазинов для русских. Куриные креветки!!!

Денису в Поднебесной предлагают не бояться - "Дзе Ни Сы". А вот Кристина себя не признает с первого раза. Вообще в интернете огромное количество сайтов, на которых можно перевести свое имя на китайский лад. Посмотрите и поделитесь в комментариях, как бы вас звали в Китае? Интересно будет почитать. Спасибо, что читаете мои статьи до конца.

Как правильно писать китайские имена и фамилии на русском языке

Подписывайтесь, чтобы не потерять меня в бесконечной ленте Дзена. Буду признателен за ваши лайки! А я всегда подстраиваюсь под страну в которой живу, отдавая дань уважение культуре.

Китайские слова в русском языке

В Китае моё имя было Сян Мэй. Хотите узнать больше о Китае? Об этом я пишу в своем телеграм-канале "Срединный Путь". Поделиться в соц. Подборка чэнъюев о драконах. Изображение трёх кроликов с тремя общими ушами.

Китайские имена - Как вас зовут на китайском - Мое имя на китайском - Как называют детей в Китае

Плантации чая Лунцзин на Львиной горе Шифэн в Ханчжоу. Каллиграф Ван Сяньчжи и восемнадцать бочек воды. Два брата: история появления «Стихов за семь шагов». Читайте также Символ Китая: ворота Тяньаньмэнь в Пекине. К примеру, в одном режиме вы увидите только иероглифы и вам нужно будет вспомнить перевод. В другом - услышите аудио и нужно будет его идентифицировать. Повторяйте лексику. После нескольких таких повторений вы обнаружите, что уже запомнили слово!

Играйте, наслаждайтесь и делитесь. Вам совсем не обязательно использовать флэш-карточки, чтобы учить слова.

Как ваше имя звучало бы по-китайски. Забавные переводы обычных русских имён на китайский язык

Просто воспользуйтесь одним из наших приложений по пиньинь, цифрам на китайском, аудированию и письму - все они работают на основе выбранной вами лексики. К примеру, вы можете отправлять ваши списки слов в Chinese Writer и практиковаться в написании иероглифов, пока они падают все быстрее и быстрее! Вы также можете делиться словами из ваших списков с другими пользователями.

РУССКИЕ ИМЕНА, КОТОРЫЕ ШОКИРУЮТ КИТАЙЦЕВ - 对于中国人来说搞笑的俄语名

Идеальное дополнение к любому курсу китайского языка - Отзывы в iTunes Apple store.